ログイン
|
ご利用案内
|
よくあるご質問
ホーム
和書
洋書
視聴覚資料
図書館用品・その他
MeL
eBook
商品検索
和書
洋書
視聴覚資料
古書・その他商品
MeL
eBook
ホーム
>
商品詳細
前のページに戻る
翻訳のおきて
河野 一郎
著
取扱不可
価格
\1,650(税込)
この商品について問合せる
発行年月
1999年03月
出版社/提供元
ディー・エイチ・シー
言語
日本語
媒体
冊子
ページ数/巻数
229p
大きさ
19
ジャンル
和書/人文科学/言語学/翻訳論
ISBN
9784887241466
商品コード
0199020911
NDC分類
801.7
基本件名
翻訳
商品URL
https://kw.maruzen.co.jp/ims/itemDetail.html?itmCd=0199020911
著者紹介
河野 一郎(著者):1930年大阪府生まれ。東京外国語大学名誉教授。英米文学の名作多数を翻訳。大学やカルチャーセンターで翻訳理論と技法の指導にあたる。著書に「翻訳教室」「翻訳上達法」がある。
内容
エミリー・ブロンテやトルーマン・カポーティら英米文学巨匠の名作を数多く手がけてきた翻訳の達人が「最高の訳とは」をずばり言い切る。さらに、異文化理解を通じ、日本語・日本文化を見直す。〈ソフトカバー〉
カート
カートに商品は入っていません。
前のページに戻る