Secrets et surveillance épistolaires dans l’Europe du dix-huitième …(Oxford University Studies in the Enlightenment 2023:12)
内容
En un siecle marque par d'incessantes querelles theologiques et d'innombrables conflits armes, auxquels s'ajoutent des tensions entre l'Eglise, l'Etat et le parti des " Philosophes ", les correspondances constituent un lieu privilegie pour observer les mecanismes de surveillance. De fait, parmi les lettre*es du dix-huitieme siecle, la communication epistolaire s'inscrit au coeur de la vie quotidienne. Familiere avec cette surveillance, l'elite des Lumieres s'amuse d'ailleurs souvent de missives decachetees, quand elle ne se moque pas directement des indiscrets, les enjoignant meme a poursuivre leur lecture. Documents a la fois publics et prives, litteralement situees au carrefour de toutes les formes d'activites, ces lettres sont parfois detruites, perdues ou oubliees. Alors que certaines demeurent a jamais scellees ou muettes, d'autres font partie du patrimoine litteraire europeen. Que ce soit dans des lettres amicales, des correspondances diplomatiques ou dans des rapports de police, on dissimule et (se) surveille. Aussi les huit articles qui composent ce volume proposent-ils une traversee epistolaire du dix-huitieme siecle europeen en s'interessant a des personnages oublies ou celebres, voire a des inconnus, qui tous ont du ecrire leurs correspondances en surveillant ou en se sachant epies. -- In a century marked by innumerable armed conflicts and incessant theological quarrels, including tensions between the Church, the State and the Philosophes, literary correspondence provides a privileged site via which to examine the mechanisms of surveillance. Epistolary communication was at the heart of daily life among the eighteenth-century literati. Familiar with methods of surveillance, the Enlightenment elite often amused themselves by sending unsealed missives, or else directly mocked those with prying eyes, even urging them to continue reading. Both public and private documents, located at the crossroads of all forms of activity, these letters have at times been destroyed, lost or forgotten. While some remain forever sealed or silenced, others form part of Europe's literary heritage. Whether in letters between friends, diplomatic correspondence or police reports, one conceals and surveils oneself. The eight articles that constitute this volume offer an epistolary journey through eighteenth-century Europe by focusing on forgotten or famous people, even unknowns, all of whom must have written their correspondence while watching or knowing that they were being watched.