丸善のおすすめ度
パルジファル(オペラ対訳ライブラリー)
高辻 知義
翻訳
発行年月 |
2013年08月 |
---|
|
|
言語 |
日本語 |
---|
媒体 |
冊子 |
---|
|
|
ページ数/巻数 |
126p |
---|
大きさ |
19cm |
---|
|
ジャンル |
和書/人文科学/芸術/音楽 |
---|
|
|
ISBN |
9784276355774 |
---|
|
商品コード |
1013398104 |
---|
NDC分類 |
766.1 |
---|
|
|
本の性格 |
学生用 |
---|
|
新刊案内掲載月 |
2013年09月2週 |
---|
|
商品URL
| https://kw.maruzen.co.jp/ims/itemDetail.html?itmCd=1013398104 |
---|
著者紹介
高辻 知義(翻訳):1937年、東京生まれ。東京大学大学院人文科学研究科修了。東京大学大学院総合文化研究科表象文化論専攻主任を経て、現在、東京大学名誉教授。日本ショーペンハウアー協会会長。著書に『ワーグナー』、『ヨーロッパ・ロマン主義を読み直す』(共著)(以上、岩波書店)、訳書に、バドゥーラ=スコダ『ベートーヴェン ピアノ・ソナタ』、テーリヒェン『あるベルリン・フィル楽員の警告』(共訳)、テーリヒェン『フルトヴェングラーかカラヤンか』、オペラ対訳ライブラリー『トリスタンとイゾルデ』『ニュルンベルクのマイスタージンガー』『ニーベルングの指輪(上)(下)』『タンホイザー』『ローエングリン』(以上、音楽之友社)など。
内容
「オペラ対訳ライブラリー」シリーズの1冊。ワーグナー研究の第一人者、高辻知義氏によるワーグナー最後の作品『パルジファル』の新訳。バイロイト音楽祭で作業楽譜に採用されているペータース版を用いているが、他の版も参考にし、それらと異なる箇所は下線で示している。また別々の歌詞が異なる歌い手によって同時に歌われる重唱や合唱などのいわゆる「アンサンブル」の部分も縦線などで印をしている。本作品はしばしば難解と言われ、近年さまざまな演出も見られることから、本書は内容をより深く理解する一助となるであろう。原文(独語)と日本語ができるだけ同時に眼に入るようにブロックわけした組み方は、本シリーズの強みでもある。初めて《パルジファル》を観る人、精読派、学究派に適する。