丸善のおすすめ度
KOKORO~英訳『こゝろ』~
夏目 漱石
著
近藤 いね子
翻訳
発行年月 |
2018年05月 |
---|
|
|
言語 |
英語 |
---|
媒体 |
冊子 |
---|
|
|
ページ数/巻数 |
252p |
---|
大きさ |
20cm |
---|
|
ジャンル |
和書/人文科学/文学/日本文学 |
---|
|
|
ISBN |
9784336062512 |
---|
|
商品コード |
1027474500 |
---|
NDC分類 |
913.6 |
---|
|
|
本の性格 |
学生用 |
---|
|
新刊案内掲載月 |
2018年06月5週 |
---|
|
商品URL
| https://kw.maruzen.co.jp/ims/itemDetail.html?itmCd=1027474500 |
---|
著者紹介
夏目 漱石(著者):東京生まれ。東京帝国大学卒業。同大学や第一高等学校にて教鞭を取る。著書に「吾輩は猫である」「坊ちやん」「草枕」など。
内容
開戦間近の昭和16年に刊行された近藤いね子英訳の夏目漱石作『こゝろ』。英文学者で評論家の渡部昇一氏絶賛の名訳が、いま、新装版としてよみがえる。渡部昇一氏「この人の英訳の『こゝろ』を読んで、私はすっかりのめり込んだ。英語がいいのである。声を出して読んでいると、『こゝろ』の主人公の心が自分にしみこんでくるような気がしたのであった」。英語圏の方々はもとより、日本で英文学や国文学を学ぶ方々等、英語訳での夏目漱石の世界に興味を持たれる読者におすすめしたい一冊です。