内容
この書は1298年、マルコが作家のルスティッケロに東方大旅行の見聞をヴェネチア方言で口述し、後者がそれをフランコ・イタリアン方言でまとめて成った。たちまち広く流布するが、転写や訳出で使われる言語の問題によって、6種類の異本テキストが立ち並びつつ伝世した。その中で、1310年代、ボローニャのドミニコ会士のピピノ師がラテン語で訳出したピピノ本とその系統は、国際教養語であるラテン語のテキストなので信頼され、活版印刷の時代に入って早くも1485年[?]に出版され、頼るべき底本として最もひろく伝わった。かのコロンブスが世界周航に先だって、今回の覆刻本の僚本を所持し、欄外に多くの書き入れを残し、いまもセヴィラのコロンブス図書館に蔵されている。本書はG.E.モリソンの旧蔵をへて東洋文庫に伝わり、朱墨印刷の美麗な稀本である。東洋文庫にはモリソン文庫以来、80余種類にのぼる《東方見聞録(世界の記述)》の異種刊本、異種訳出刊本を備えている。