【Routledge版 翻訳研究と言語学ハンドブック】
The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics(Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies) H 466
目次
Introduction Part I. The nature of language, translation and interpreting 1. Theories of linguistics and of translation and interpreting - Kirsten Malmkjaer 2. Semantics and translation - Kirsten Malmkjaer 3. Semiotics and translation - Henrik Gottlieb 4. Phonetics, phonlogy and interpreting - Barbara Ahrens Part II. Meaning making 5. Non-verbal communication and interpreting - Benoît Krémer and Claudia Mejía Quijano 6. Relevance Theory, interpreting, and translation - Magda Stroińska and Graźyna Drzazga 7. Implicature and presupposition in translation and interpreting - Ying Cui and Yanli Zhao 8. Rhetoric, oratory, interpreting and translation - James Luke Hadley and Siobhán McElduff Part III. Texts in speech and writing 9. Discourse analysis, interpreting and translation - Stefan Baumgarten and Melani Schröter 10. Genre anlaysis and translation - Łucja Biel 11. Text linguistics, translating, and interpreting - Gregory M. Shreve 12. Narrative analysi and translation - Mona Baker 13. Stylistics and translation - Jean Boase-Beier 14. Trops and translation - James Dickins 15. Wordplay and translation - Ida Klitgård Part IV. Individuals and their interactions 16. Bilingualism, translation, and interpreting - John W. Schwieter and Aline Ferreira 17. Language disorders, interpreting and translation - Alfredo Ardila 18. Language processing in translation - Moritz Schaeffer 19. Sociolinguistics, translation, and interpreting - Federico M. Federici Part V. Translation, interpreting, media and machines 20. Language and translation in film - Rocío Baños and Jorge Díaz-Cintas 21. Language, interpreting, and translation in the news media - Christina Schäffner 22. Corpus linguistics, translation and interpreting - Silvia Bernardini and Mariachiara Russo 23. Language and translation on the web - Mark Shuttleworth 24. Translation, interpreting and new technologies - Michael Carl and Sabine Braun Part VI. Applications 25. Linguistics, translation and interpreting in foreign-language teaching contexts - Anthony Pym and Nune Ayvazyan 26. Translation, interpreting and lexicography - Helle V. Dam and Sven Tarp 27. Language for Specific Purposes and translation - Stefanos Vlachopoulos Index
カート
カートに商品は入っていません。