英文校正プラン | 英文校正サービス

英文校正サービス
英文校正プラン

今すぐ無料でお見積もりします!はじめての方 会員登録後、引き続きお見積もりができますKnowledge Worker会員の方 ログイン後、お見積もりができます

丸善英文校正サービスでは、お客様のご予算や用途に応じた下記2種類の英文校正プランをご用意しております。

英文校正

英語の言語的な側面からのチェックに加え、論文の流れや構成にも踏み込んで、より説得力のある論理的な展開を作り、筆者の意図が読者にさらに効果的に伝わるよう校正するプランです。

欧米の出版業界では「Substantive Editing(サブスタンティブ・エディティング)」と呼ばれる英文校正に該当し、このレベルで校正を行えるのはわずか一握りの校正者となります。また、納品後に原稿を修正された場合も、期間内であれば無料で何度でも再校正(あんしん保証)いたしますので、安心してご利用いただけます。

英文校正と英文校正Lightの比較英文校正の料金と納期

英文校正Light

英文校正業界の標準的なサービスで、英文が「英語として正しいかどうか」をチェックするプランになります。

欧米の出版業界では「Copy Editing(コピー・エディティング)」と呼ばれており、英語としての正確さ、表現の滑らかさ、読みやすさを重点的にチェックし、ジャーナルの査読者が言語の質を気にすることなく内容に集中して読めるように仕上げていきます。「英文校正」サービスよりもチェックポイントが減るものの、必須のポイントには細心の注意を払って作業していきますので、ネイティブチェックのみご要望の方・納期的にお急ぎの方にはこちらのプランがお勧めです。

英文校正と英文校正Lightの比較英文校正の料金と納期

英文校正と英文校正Lightの比較

校正プラン 英文校正 英文校正Light
サービス対象者

・英文の強化だけではなく、論文としての正しさも含めて細かくチェックしてほしい方

・初めて海外ジャーナルに投稿する方

・Nature, Lancet, NEJM, PNA等の国際的に著名なジャーナルに投稿される方

・英語論文の執筆・投稿に慣れている方

・教官から論文指導を受けている方

サービス概要 通常の英文校正に加え、文章の流れや構成などのチェックをします。英語の質だけでなく、原稿内容の論理性も高められる、お得なサービスです。 言語面を重視し、英語表現の正確さ、滑らかさ、読みやすさを追求した英文添削を中心とした校正です。英文校正業界の標準的なサービスです。
英文校正時のチェックポイント

チェックポイントの詳細はこちら

・適切な専門用語は使われているか?

・検索を意識したタイトルになっているか?

・論理の展開はスムーズか?

・時制は正しいか?

・筆者の意図が明確に表現されているか?

・冠詞の用法は適切か?

特典 原稿評価カルテ 3ページ(詳細な分析・評価が付きます) 1ページ(エコノミーを除く)
あんしん保証 90日保証 ×
投稿規定チェック
(スーパーエクスプレスを除く)
英文校正証明書 ご希望のお客様へのみ発行 ご希望のお客様へのみ発行
無料Q&A
対応ファイル TeX/LaTeXファイルやPDFファイルの
手書き英文校正には対応しておりません。
すべてのファイルに対応
納期(詳細 7営業日 1日あたりの校正単語目安:750-2000単語
※納品速度に応じて価格が変動します。

料金(1単語あたり)(詳細

※最低受注価格:10,000円

16円

※通常納期の対応のみとなります。

エコノミー :  6.8円
スタンダード :  8.5円
エクスプレス :  11円
スーパーエクスプレス :  16円
ご依頼時にご用意いただく物

・原稿

・タイトルページ

・アブストラクト(抄録)

・キーワード

・参考文献や脚注

・付録や別表

・その他の参考資料

・原稿

TeX/LaTeX校正をご希望の方は、PDF原稿も併せてご用意ください。

有料再校正サービスについて

納品した校正原稿にお客様が修正を加えた場合に、再度校正を行う有料サービスです。再校正は変更箇所だけでなく、原稿全体(論文全体)に対して行われます。ご希望の場合はコールセンターまでお問合せください。

  • 1年以内に丸善が校正した原稿が対象です。1原稿につき1回のみ再校正が可能です。前回ご利用いただいたプランと同じプランが適用されます。
    例えば、前回英文校正Lightをご利用いただいた場合、再校正も英文校正Lightでの校正となります。
  • 初回の納品原稿よりも単語数が30%以上増えている場合は、再校正サービスの対象になりません。30%以上増量した原稿の再校正は、新規の英文校正のお取り扱いとなります。
  • 初回のご依頼原稿にはない箇所をあらたに追加された場合、その箇所は再校正サービスの対象になりません。新規の英文校正のお取り扱いとなります。
  • 変更を加えた箇所のみ校正をご希望の場合は、再校正サービスの対象になりません。新規の英文校正のお取り扱いとなります。
  • 初回と同じ校正者が担当しますが、他の校正者をご希望の場合は、お気軽にお申し付けください。
  • 原稿評価カルテは発行されません。

英文校正・翻訳サービスのお見積もりはこちら:お見積もりには、Knowledge Worker の会員登録が必要です。はじめての方は、会員登録後にお見積もりができます。会員の方は、ログイン後にマイページよりお見積もりができます。

はじめての方(会員登録)

Knowledge Worker会員の方

英文校正・翻訳サービスコールセンター:ご質問・ご相談・お見積もり、何でもお気軽にお問合せください。対応時間:月曜~金曜9:00~17:30(土日、祝・祭日を除く)

英文校正・翻訳サービスコールセンター 03-6367-6097