日英・慣用句の文化事典
山田 雅重 著
著者紹介
内容
目次
■600を超える慣用句をウンチク話を盛り込みながら面白く解説■ 【50音配列】 ああ言えばこう言う:have a comeback for everything 愛想が尽きる:give up on 開いた口がふさがらない:dumbfounded 相槌(づち)を打つ:chime in 阿吽(あうん)の呼吸:be on the same wavelength. 悪態をつく:call a person names 胡坐(あぐら)をかく:sit cross legged, rest on one’s laurels 揚げ足を取る:trip up 挙句(あげく)の果てに:in the end, to cap it all 明けても暮れても:day in and day out あごで使う:boss someone about [around] あごを出す:burn oneself out 朝飯前:a cinch 足が出る:run [go] over the budget 足が棒になる:My feet are killing me. 足元にも及ばない:can’t hold a candle to 足元を見る:see someone coming 足を洗う:wash one’s hands of