KNOWLEDGE WORKER ナレッジワーカー



書評掲載
丸善のおすすめ度

THE LYRICS<1961-1973>

ボブ・ディラン  著

佐藤 良明  翻訳
在庫状況 有り  お届け予定日 3~4日 
価格 \4,950(税込)         
発行年月 2020年03月
出版社/提供元
岩波書店
言語 英語
媒体 冊子
ページ数/巻数 5p,549p,11p
大きさ 22cm
ジャンル 和書/人文科学/文学/イギリス文学
ISBN 9784000613996
商品コード 1031455731
NDC分類 931.7
本の性格 学生用
新刊案内掲載月 2020年05月2週
書評掲載誌 東京・中日新聞 2020/05/03、毎日新聞 2020/05/09、読売新聞 2020/06/07
商品URLhttps://kw.maruzen.co.jp/ims/itemDetail.html?itmCd=1031455731

著者紹介

佐藤 良明(翻訳):佐藤良明(さとう・よしあき)
フリーランス研究者。1950年山梨県生まれ。東京大学教授、NHK英会話講師などを歴任。群馬県育ち。『ラバーソウルの弾みかた――ビートルズから《時》のサイエンスへ』(岩波書店)以来、ポピュラー音楽を軸とした思索と執筆を続ける。近著に『ニッポンのうたはどう変わったか――増補改訂J-POP進化論』(平凡社ライブラリー)、エッセイ集『佐藤君と柴田君の逆襲!!』(共著・河出書房新社)など。訳書にトマス・ピンチョン『重力の虹』『ヴァインランド』(新潮社)、ジョン・レノン『らりるれレノン――ジョン・レノン・ナンセンス作品集』(筑摩書房)など。現在、放送大学客員教授として「アメリカの芸術と文化」「ビートルズde英文法」などを制作。

内容

390曲に及ぶ全自作詞を網羅。アメリカ大衆歌謡の伝統を汲みながら詩に新地平をひらき、音楽とことばの限界を超えていった現代の吟遊詩人の神髄を、レノンやピンチョンの名訳者による最高の対訳で贈る。風に舞う問いとともに雷鳴を引きつれ、血の滲む運命の道を歩みつづけた50年にわたる創作の軌跡。詩神との至福の対話がここに。

目次